您现在阅读的是
猫和我小说网www.maohewo.net提供的《从在唐人街写小说开始[六零]》70-75(第16/17页)
由陈阿莲代持。最多后期有盈利,分红直接转入她的账户。
但生意才刚开始,远的不说,至少今年是很难有分红的。
也是因为想到公司开起来,自己会很忙,陈阿莲才会提议最近出来度假。这次不来,可能就要等明年甚至后年了。
度假费用陈阿莲承担,虽然之前店铺盈利的大头要投入公司,但她账户里的存款也增加到了五位数。
她当然不可能把所有存款都拿出来玩,但找个海边的旅馆住着,住宿费加上吃饭购物等开销,花不了太多钱。
……
她们在长岛待了一周。
这期间,杨宝怡每天吃完早饭,就跑得不见人影,不是去冲浪,就是去晒日光浴,回来整个人黑了一圈。
陈阿莲不会游泳,她也不好意思穿泳衣,更无法理解太阳有什么好晒的,每次出门都会戴上遮阳帽。
所以肤色虽然有分层,但黑得不多。
回来时最白的是杨乐怡,她虽然喜欢去海边,但比较惜命,不太敢去海里游泳,对日光浴更是敬谢不敏。
度假期间,白天她基本都待在房间里。
正好她那间房对着大海,所以写不出东西的时候,她会看着大海发呆。如果状态好,则会在房间里写小说。
直到太阳西下,她才会从房间里出来,去海滩走一走。
母女三个回到唐人街,肤色各不相同,刚到她们的人都忍不住噗嗤笑。
杨宝怡本来很满意自己看晒出来的肤色,被笑得恼羞成怒,立志暑假再不出门,她要争取在高中开学前白回来!
没错,杨宝怡终于小学毕业了,今年九月就会升入高中。
去年十一月,她和前几年的杨乐怡一样,也参加了纽约特殊高中入学考试。排名没有当初的杨乐怡高,但也顺利过线。
今年九月,她会成为杨乐怡的校友。
而这一年,唐人街考上精英公立的孩子比往年更多,有二十来人。最终进入布朗克斯科学的最多,有近十个人。
光杨宝怡班上的学生,就有两个和她一起上布朗克斯的。
这些学生,也基本都学过拳。
因为功夫有好有坏,所以杨宝怡这届的学生都商量好了,不管去哪个学校,他们都要互帮互助。
要是有人欺负他们,他们就一起打回去。
听着杨宝怡的话,杨乐怡面露微笑。
因为有她在,布朗克斯的那些小团体,没人敢欺负华人学生,在她之后入学的两届华人学生,虽然不都很受欢迎,但至少没人被欺负。
可其他两所精英公立不同,第一批华人学生入学,或多或少都吃了苦头。
他们也不像布朗克斯科学的华人学生这么团结,只求自保,没学过拳的学生被欺负是常有的事。
杨宝怡一届的孩子会有这样的约定,可能是听说了这些事。
杨乐怡认为,这是一个好现象,她也由衷地希望,他们能说到做到,被人欺负,就团结起来打回去。
……
这个八月,杨乐怡也很少出门。
偶尔几次出去,就是为了签合同。
当然不是《医者仁心》的平装本出版合同,这个早就定下来了,没签贝尔蒙特,而选了袖珍图书合作。
和贝尔蒙特的合作虽然很省心,但他们终究是做推理悬疑和科幻的,做其他类型的图书可能经验不足。
没有其他选择就算了,可她不是有吗?
袖珍图书给的条件很好,出版社的规模也更大,出版的小说种类很丰富,杨乐怡考虑过后,最终定了经验更足的他们。
签的是淘金系列和《医者仁心》,在欧洲出版的事。
小说火了,出精装或者平装,再出海外版,卖电影或者电视剧改编权,在这年代都是很常见的事。
淘金系列和《医者仁心》这么火,被欧洲出版商看中,自然也顺理成章。
但欧洲出版商想要出版淘金系列,并不单纯因为小说在北美热度高,而是《伊利湖》在英国也挺受欢迎。
虽然淘金系列从未在英国出版,但大的出版社和欧洲的渠道商也有合作。
《伊利湖》精装本上市不久,西蒙舒斯特就和欧洲的渠道商谈好了合作,卖了一批书给他们。
渠道商将书运到欧洲,主要在英国售卖,其他国家不是完全不卖,但存货很少。
毕竟欧洲不全是英语国家,虽然上流社会的人通常会学习多种语言,但能撑得起销量的,终究是大多数普通人。
小说上市,反响很不错。
虽然非英语国家,比不上翻译成本国语言的美国小说,但和英文书比,销量算拔尖的。
欧洲本地出版商得知消息,又打听到淘金系列在美国本土销售的火爆程度,便陆续联系黛拉,希望能翻译成他们本国语言出版。
近几个月联系黛拉的,除了英国出版社,还有法国和德国的。
深聊过程中,他们得知《医者仁心》本土销量已经连续二十六周登顶,便决定将这部小说一起签下来。
对出版,杨乐怡把得没有影视改编权那么紧。
但海外出版猫腻很多,美国和欧洲联系虽然很紧密,但中间毕竟隔着大西洋,如果签出版,她们很难拿到真实的销售数据。
如果签约,只能尽量找规模大,和美国本土合作比较多的出版社。
所以来联系的出版社虽然多,但到八月底,真正签出去的,只有这两个系列在英国和法国的精装出版。
德国那家出版社规模不大,黛拉托人打听过,得到的消息是不确定是否靠得住。
在欧洲出版和通过渠道将原版书卖过去不一样,后者规模足够大,可以和欧洲许多国家的小渠道商合作,将书卖到不同国家。
但出版,只能找本国的出版社,除非是和一个大到在不同国家,都有分公司的出版集团合作,否则需要挨个甄别,进行谈判。
欧洲的版税比美国低不少,英国出版精装版,最高版税是百分之十。其他国家更低,精装最高百分之七。
百分之七还不是作家实际能到手的,翻译费是从作者版税里扣,标准是百分之一到百分之二上下浮动。
美国小说在英国重新出版,倒是不需要扣这部分钱。
英法两国的市场也没有美国大,所以这两个国家的海外出版,杨乐怡能拿到的版税估计不多。
但如果小说在这两个国家能火,后续肯定会被更多国家的出版商注意到,翻译成更多语言。
英法市场不大,但如果范围扩大到整个欧洲呢?
在欧美火了,小说还可能出版到亚洲、非洲,蚊子腿是小,但多了也是块肥肉啊。
所以这时期的作家,都不会排斥海外出版,哪怕初期给的版税并不高。
杨乐怡在欧洲本土虽然没什么名气,但她在美国正当红,所以谈下来的都是最高版税。预付金同样不少,英国出版商单本开到五千英镑,法国出版商则给到每本一千英镑。
嗯,法国出版不仅版税低,预付金也给的少。
此外这个时期,不管是英国还是美国小说,在欧洲其他国家出版,都是用英镑结款。而这时一英镑,差不多等于2.4美元。
所以算下来,英国出版社确实给钱大方。
出版不是一朝一夕的事,
-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)【请收藏猫和我小说网 n.maohewo.net 为你分享更多更好看的小说】